quarta-feira, 12 de maio de 2010

Mais história - Parte 3

Parte 3:

"

Uma multidão gritava, berrava, comemorando algo. Levantou a cabeça para olhar, e todos olhavam em sua direção. Estava numa arquibancada, cercado por mais de 50 mil pessoas, em pé e segurava uma bola de couro branca, um pouco maior que o tamanho do seu punho fechado. Usava um calção jeans, tênis esportivo, um boné azul-escuro e uma camiseta branca com a inscrição "YANKEES". Um garotinho a seu lado, segurando um dedo de espuma, sorria, feliz como só uma criança de cinco anos pode sorrir.
- We are champions, dad!!! (Nós somos campeões, papai!!!) - percebeu que as conversas e gritos ao seu redor eram em inglês, e ele compreendia perfeitamente tudo que era dito.
Aturdido com tudo aquilo, olhou para o campo, a tempo de ver o jogador número 13 correndo da terceira para a última base, concretizando aquilo que (seu filho?) o garoto lhe falara. O telão mostrava a sua imagem ao vivo, olhando atônito para tudo que o rodeava.
A voz do narrador se ouvia pelos alto-falantes espalhados nas arquibancadas:
- A wonderful shoot of Jim Leyrits, that knock-out Atlanta Braves and makes the Yankees the new champion!!! (Uma tacada maravilhosa de Jim Leyrits, que derruba os Atlanta Braves e torna os Yankees o novo campeão!!!)
Um jovem da fileira da frente da arquibancada olhava pra ele com admiração, e disse:
- If it were a little lower, I would have caught the ball! (Se viesse um pouco mais baixo, eu teria pego a bola!)
Seguranças se aproximaram dele e falaram:
- Come on Mr., let's go to interview. (Venha senhor, vamos para a entrevista.)
Ele finalmente falou:
- I wanna go out of here! (Eu quero ir embora daqui!), e percebeu que estava falando em inglês.
- Mr., you just need to give the interview, you got the ball of game. Are the rules, was at your ticket. (Senhor, você só precisa dar a entrevista, você pegou a bola do jogo. São as regras, estava no seu ingresso.)
- I don't care! Soon i'll disappear and reappear elsewhere. What's going on with me?! (Eu não me importo! Logo irei desaparecer e reaparecer em outro lugar. O que está acontecendo comigo?!)
- We understand that is hot, Mr. is delirious. Come on... (Nós entendemos que está quente, o senhor está delirando. Vamos...)
Passou a mão pela parte de trás do calção, e notou que havia uma carteira no bolso. Pegou-a, estava disposto a descobrir quem era daquela vez, qual seu nome completo, endereço... Seriam pistas pra tentar descobrir o que estava havendo consigo.
Abriu a parte dos documentos, e estava vazia. Tinha mais de US$ 300 na carteira, mas nenhum documento. Se virou para (seu filho, Deus queira que fosse seu filho) o garoto, mas não havia mais nenhum garoto ali. Preocupado, perguntou às pessoas ao redor:
- Somebody have seen the boy that was on my side? (Alguém viu o garoto que estava do meu lado?)
Um homem de trás dele disse:
- There is no boy here. Since the beggining of the game, you're alone and the place beside you, empty. (Não há nenhum garoto aí. Desde o início do jogo, o senhor está sozinho e o lugar ao seu lado, vazio.)
Aturdido, confuso, sem saber em quê acreditar, muitas ideias passavam por sua cabeça, perguntou:
- What day is it? (Que dia é hoje?)
- Wednesday, 10/27/1999, day of the final of championship (Quarta-feira, 27 de outubro de 1999, o dia da final do campeonato) - respondeu o guarda. Look, you're weird... (Olhe, o senhor está confuso...)
- All this is weird! All this is crazy!!! (Tudo isso é confuso! Tudo isso é maluco!!!)
E saiu correndo, numa desabalada carreira empurrando outras pessoas e vendedores de hot-dogs (É cachorros-quentes! Merda!) e refrigerantes até o ponto mais baixo, pronto para pular de cabeça os 6 metros que o separavam da arquibancada inferior.
Passou uma perna sobre o baixo muro de proteção, ouvindo gritos atrás de si.
Pulou, no momento exato em que o agarravam.
Não caiu como esperava, apenas bateu a cabeça contra o muro, sem sentir nenhuma dor, e apagou.

TO BE CONTINUE...
"


A história não terminou! No próximo capítulo (que será o último), tudo será explicado.
I promise, ops, eu prometo! =]

E, depois dessa história maluca, novidade só o resfriado que me atacou essa semana, todos só falando da convocação da Seleção Brasileira, do Dunga... Repito aqui a frase que o Marcelo Del Debbio disse no Twitter: "Você preocupado com a escalação do Dunga e os deputados terão folga remunerada (40 dias) na Copa". E ainda querem antecipar o recesso de 18 de julho para 10 de junho! É mole? É só no Brasil mesmo ¬¬ E o pior não é que os deputados façam isso, o problema são as leis que permitem que eles façam isso! Ganhando milhares de reais de salário, sem contar com auxílios, diárias e remunerações extras, e tudo saindo do teu bolso!

EDIT - Agora fui ver que o recesso não é por causa da Copa do Mundo, e sim, por causa do ano eleitoral. Menos mal.

Então é isso.
Mais notícias em breve, e o capítulo final da história.

Abraços e até a próxima!

Nenhum comentário: